男人j放到女人j内部免费网站-男女一级毛片-男女污污无遮挡免费观看-男女污污黄无遮挡免费-外国黄色一级-外国毛片视频

翻譯公司
當(dāng)前位置: 首頁 > 新聞中心 > 公司新聞

推薦 +MORE

·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫(yī)學(xué)翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學(xué)翻譯 ·圖書翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業(yè)流程 WORKFLOW 翻譯技術(shù) TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價(jià)表 ONLINE INQUIRY

提高日語口譯能力的技巧有什么?

時(shí)間:2021-12-09 17:45:36 作者:管理員


  翻譯水平可以體現(xiàn)出譯員的綜合能力,那么提高日語口譯能力的技巧有什么?下面翻譯公司小編帶大家了解一下:

  The level of translation can reflect the comprehensive ability of translators. What are the skills to improve the ability of Japanese interpretation? Let's take a look at this:

  一、增加“同一或相類似”雙語文章的閱讀量,并加以練習(xí)。閱讀日漢對照的文章,有助于讀者了解原文及譯文理解程度二者之間的差異。例如,選擇邀請函作為閱讀文章進(jìn)行分析。首先通過閱讀了解邀請函的一般翻譯技巧,接下來便可以舉一反三。同一類文章遵循共同的行文規(guī)范,但需探究獨(dú)特的文章格式和行文風(fēng)格。

  1、 Increase the reading capacity of "the same or similar" bilingual articles and practice them. Reading a Japanese Chinese comparison helps the reader to understand the difference between the original text and the target text. For example, select an invitation as a reading article to analyze. First of all, we can understand the general translation skills of invitation letters through reading, and then we can draw inferences from one example to another. The same kind of articles follow the same writing standard, but need to explore the unique article format and writing style.

  二、進(jìn)行有目的寫作練習(xí)作為閱讀練習(xí)的延續(xù)。寫作練習(xí)主要有兩個(gè)目的:其一是檢查對同類的文章格式熟悉程度,其二是檢查對同類文章格式和語言特點(diǎn)是否形成了系統(tǒng)。因?yàn)橹挥姓莆樟宋恼碌膶懛ǎ⑶夷軌驅(qū)懗龊軆?yōu)秀的同類文章,才能很漂亮地翻譯出相類似的文章。

  2、 As a continuation of reading practice, writing with purpose is carried out. There are two main purposes of writing practice: one is to check the familiarity with the same kind of article format; the other is to check whether the same kind of article format and language characteristics have formed a system. Because only by mastering the writing method of the article and being able to write excellent articles of the same kind, can we translate similar articles beautifully.

  三、掌握以上方法后,就必須要理論聯(lián)系實(shí)際的付諸行動了。一味的紙上談兵是不能成為翻譯家,甚至是不可能成為一個(gè)合格的翻譯工作者的。多多利用各種資源進(jìn)行聯(lián)系,特別是豐富的網(wǎng)絡(luò)資源。

  3、 After mastering the above methods, we must combine theory with practice and put them into action. It's impossible to be a translator or even a qualified translator. Make more use of all kinds of resources to contact, especially rich network resources.

中譯國際翻譯(北京)有限公司
China International Translation service Co., Ltd.

主站蜘蛛池模板: 国语自产免费精品视频一区二区| 91亚洲国产成人久久精品网址| 91天堂97年嫩模在线观看| 亚洲网站视频在线观看| 精品九九久久| 日本一区二区高清不卡| 国产精品嫩草影院一二三区| 亚洲美女一级毛片| 国产玖玖在线| 日韩中文字幕精品一区在线| 国产v精品成人免费视频71sao| 午夜小视频在线观看| 国产精品午夜寂寞视频| 四虎影永久在线观看精品| 国产精品1024永久观看| 色天天综合色天天碰| 97人人在线| 久久久久久久影院| 一区二区三区四区免费视频| 国产专区91| 91短视频在线| 九九视频这里只有精品| 一道本加勒比| 色多多免费视频| 99在线观看视频免费| 麻豆精品在线视频| 伊人222成人综合网| 国产精品一区二区三| 人人干夜夜操| 亚洲 国产 图片| 国产色手机在线观看播放| 色视频在线免费观看| 91精品成人免费国产片| 狠狠久久亚洲欧美专区| 色综合色综合色综合色综合| 91热成人精品国产免费| 精品国产96亚洲一区二区三区| 91精品国产免费| 国产欧美日韩综合精品无毒| 欧美精品一国产成人性影视| 一级做a爰片性色毛片武则天五则|