男人j放到女人j内部免费网站-男女一级毛片-男女污污无遮挡免费观看-男女污污黄无遮挡免费-外国黄色一级-外国毛片视频

翻譯公司
當前位置: 首頁 > 新聞中心 > 公司新聞

推薦 +MORE

·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫學翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學翻譯 ·圖書翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業流程 WORKFLOW 翻譯技術 TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價表 ONLINE INQUIRY

《“一帶一路”數字經濟國際合作倡議》

時間:2021-12-09 17:50:14 作者:管理員


  2017年12月3日,在第四屆世界互聯網大會上,中國、老撾、沙特、塞爾維亞、泰國、土耳其、阿聯酋等國家相關部門共同發起《“一帶一路”數字經濟國際合作倡議》,標志著“一帶一路”數字經濟合作開啟了新篇章。
  為拓展數字經濟領域的合作,作為支持“一帶一路”倡議的相關國家,提出將會本著互聯互通、創新發展、開放合作、和諧包容、互利共贏的原則,探討共同利用數字機遇、應對挑戰,通過加強政策溝通、設施聯通、貿易暢通、資金融通和民心相通,致力于實現互聯互通的“數字絲綢之路”,打造互利共贏的“利益共同體”和共同發展繁榮的“命運共同體”?!冻h》中提出,推進國際標準化合作;增強在線交易的可用性、完整性、保密性和可靠性;鼓勵沿線各國加強交流、增進相互了解,加強政策制定、監管領域的合作,減少、消除或防止不必要的監管要求的差異,以釋放數字經濟的活力;支持維護互聯網全球屬性的信息通信技術政策,允許互聯網使用者依法自主選擇獲得在線信息、知識和服務;促進政府、企業、科研機構、行業組織等各方溝通交流、分享觀點,推動數字經濟合作。
  In December 3rd 2017, at the 4th World Internet Congress, China, Laos, Saudi Arabia, Serbia, Thailand, Turkey. Relevant departments of the United Arab Emirates and other countries jointly launched the "Belt and Road" International Cooperation Initiative on the Digital economy, which marked a new chapter in the "Belt and Road" digital economic cooperation and aimed at expanding cooperation in the field of the digital economy. As relevant countries supporting the "Belt and Road" initiative, we should explore the common use of digital opportunities and meet challenges on the basis of the principles of connectivity, innovation and development, open cooperation, harmony and tolerance, and mutual benefit and win-win situation. Through enhanced policy communication, facility connectivity, smooth trade, Financial communication and popular support are committed to the realization of the "digital Silk Road", to create mutually beneficial "community of interests" and common development and prosperity of the "community of destiny."It is proposed in the "Initiative" to promote international standardization cooperation; Enhance the availability, integrity, confidentiality and reliability of online transactions; Encourage countries along the route to strengthen exchanges, enhance mutual understanding, strengthen policy formulation, cooperate in the regulatory field, reduce, eliminate or prevent unnecessary differences in regulatory requirements, in order to unleash the vitality of the digital economy; To support ICT policies that maintain the global identity of the Internet, allowing Internet users to choose their own online information, knowledge and services in accordance with the law; Promote communication and exchange among governments, enterprises, scientific research institutions, industry organizations, and promote digital economic cooperation.

主站蜘蛛池模板: 日韩精品久久久免费观看夜色| 中文字幕有码热在线视频| 午夜精品视频在线| 韩国欧洲一级毛片免费| 影音先锋中文一区亚洲| 久久精选视频| 中文字幕视频一区二区| 久久亚洲国产成人亚| 成年黄网站| 好吊妞在线| 婷婷激情综合五月天| 福利观看| 欧美卡一卡二卡新区aaa| 日本大片免a费观看视频+播放器| 乱爱妇乱子伦精品| 中文字幕在线观看一区二区| 激情综合激情五月| 新97人人模人人爽人人喊| 国产成人91激情在线播放| 欧美亚洲国产精品久久| 天天擦天天干| 国产亚洲欧美一区二区三区| 色涩在线| 亚欧美视频| 国产原创中文视频| 日韩亚洲欧美综合一区二区三区| 91久久精品一区二区| 日本狠狠操| 精品国产日韩亚洲一区二区| 亚洲激情a| 黄色在线网站| 制服丝袜怡红院| 国产精品美女在线| 美女一级毛片| 亚洲精品久| 91麻豆精品国产自产在线观看一区| 久久成人国产| 四虎影永久在线观看网址| 91成年人免费视频| 美女视频永久黄网站免费观看韩国| 亚洲成a人片77777群色|